Προς το περιεχόμενο

Πάμε για μπύρες;


Προτεινόμενες αναρτήσεις

  • Administrator

Έβγαλα και χωρίς φλας αλλά όπως ήταν φυσικό σε τετοιο φώς, ήταν κουνημένες. Κάνουμε και θυσίες όταν χρειαστεί.

  • Like 3

Live and let Live.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

2 hours ago, Yannis Methenitis said:

Λίγο αποτυχημένες φωτό με την αφεντομουτσουνάρα μου να λάμπει απο το φλας αλλά δεν γινόταν αλλιώς.

Ομορφο τετράωρο με ωραίες κουβέντες απο λεβέντες.

20240918_222714.jpg

 

20240918_220536.jpg

Λαμπης...Γιάννη μου...

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

15 ώρες πριν, Σαμη Παραγκα είπε

Απλά θα σου πω πως άλλη αξία έχει το Ι, το Η, το Υ στο τρόπο εκφοράς του λόγου.....

Καμιά διαφορά στην προφορά δεν έχουν στα ελληνικά τα ''ι'' μεταξύ τους όπως και τα ''ο'' και ''ε''  όπως και τα διπλά γράμματα εδώ και χιλιάδες χρόνια

kavagio for strings

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

3 λεπτά πριν, Άγιος είπε

Καμιά διαφορά στην προφορά δεν έχουν στα ελληνικά τα ''ι'' μεταξύ τους όπως και τα ''ο'' και ''ε''  όπως και τα διπλά γράμματα εδώ και χιλιάδες δεκάδες χρόνια

 

Fixed.

Reading The Fucking Manual

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

3 λεπτά πριν, trolley είπε

 

Fixed.

Δεν θέλω να εκτροχιάζω το θέμα... Θα πω μόνο ότι εννοούσα τον γιωτακισμό
https://el.wikipedia.org/wiki/Ιωτακισμός

kavagio for strings

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Η ορθογραφία προέκυψε από το εννοιολογικό περιεχόμενο των σχημάτων των γραμμάτων. Αλλιώς θα γράφαμε κινέζικα.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

14 λεπτά πριν, Κβαντική Διεμπλοκή είπε

Η ορθογραφία προέκυψε από το εννοιολογικό περιεχόμενο των σχημάτων των γραμμάτων. Αλλιώς θα γράφαμε κινέζικα.

Μερικοί γράφουν "Κινέζικα" όλη την ώρα, απλά χρησιμοποιούν Ελληνικούς χαρακτήρες (δες πχ Samy)...

 

 

 

Επεξεργασμένο από Waterfall-K
  • Χαχα 1

Specs talks, M🐮🐮gs walks

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

1 λεπτό πριν, Waterfall-K είπε

Μερικοί γράφουν "Κινέζικα" όλη την ώρα, απλά χρησιμοποιούν Ελληνικούς χαρακτήρες (δες πχ Samy)...

 

 

 

Μέσα σε 3 σειρές σου έγραψα, αυτά που έψαξες σε γούγλιδες-γουικιπίδιες και Μπαμπινιώτιδες . Δεν υπάρχει σωστό ή λάθος. Απλά κάμπια της Κανήθου γεννιέσαι, δεν γίνεσαι 🥳

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

3 λεπτά πριν, Σαμη Παραγκα είπε

Μέσα σε 3 σειρές σου έγραψα Κινέζικα, αυτά που αλλά ευτυχώς που έψαξες σε γούγλιδες-γουικιπίδιες και Μπαμπινιώτιδες και ενημέρωσες τον απλό λαό.👍 

Μη το κάνεις θέμα, απλά το καθήκον μου έκανα...😌

Specs talks, M🐮🐮gs walks

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Το ποτό για το οποίο συζητούμε, γράφεται με ύψιλον.

 

Ο λόγος είναι ότι η καθημερινή εμπειρία έχει καταγράψει τη συγκεκριμένη εκτροπή από τους κανόνες της Γραμματικής ως έγκυρη, και αυτό δεν πρόκειται να αλλάξει τώρα κοντά. Ο Μπαμπινιώτης (όπως και σε άλλες περιπτώσεις) απλά κάνει τον έξυπνο.

 

Στην Google, έγραψα επίτηδες τη λέξη με "γιώτα" σε διάφορες εκδοχές. Πάντα (εντυπωσιάστηκα) την άλλαζε σε ύψιλον προκειμένου να δείξει αποτελέσμα, από ετικέττες του ποτού μέχρι ότι μπορείτε να φανταστείτε.

 

Μπύρα λοιπόν.

Reading The Fucking Manual

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημιουργήστε λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργήστε λογαριασμό

Γραφτείτε στην παρέα μας. Είναι εύκολο!

Δημιουργία λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Σύνδεση

×
×
  • Δημοσιεύστε κάτι...

Τα cookies

Τοποθετήθηκαν cookies στην συσκευή σας για να είναι πιο εύκολη η περιήγηση στην σελίδα. Μπορείτε να τα ρυθμίσετε, διαφορετικά θεωρούμε πως είναι OK να συνεχίσετε. Πολιτική απορρήτου