Administrator Yannis Methenitis Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 Administrator Share Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 Έχει δοθεί συνέχεια της συζήτησης περι κριτικής στο: Live and let Live. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες More sharing options...
Nestoras Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 Share Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 Πέραν των στίχων, το κομμάτι δεν είναι κακό. Τουναντίον. InfluenSir! Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες More sharing options...
gkourmoul1 Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 Share Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 Δεν θα μπω στη διαδικασια να κρινω τον στιχο, αυτον καθ' αυτον. Εκανες τις επιλογες σου κατα την δημιουργια του, και ετσι προχωρησες. Εχει σιγουρα τα θεματακια του, αλλα μου διδεται η εντυπωση οτι δεν θα μπορουσες να κανεις και πολλα παραπανω, λογω της θεματολογιας, λογω του μεγαλου ογκου της πληροφοριας που εχει μεσα, και λογω της ιθαγενειας σου. Το βλεπω φυσιολογικο και αποδεκτο να σκεφτεσαι και να εκφρεζεσαι με "ελληνικο" τροπο. Η μουσικη ταιριαζει στο υφος. Δεν εντυπωσιαζει με καποιο τροπο. Φωνητικα πολυ ωραια. Παραγωγη πολυ καλη. Εχετε ριξει πολλη πολλη δουλεια και βγαλατε ενα ομορφο και αρμονικο αποτελεσμα. Μπραβο. 1 Γιώργος Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες More sharing options...
fenderiarhs Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 Share Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 23 ώρες πριν, mad_nassos είπε Είναι ξεκάθαρο ότι γράφτηκαν σε άλλη γλώσσα. Μιλάμε τώρα εγώ πήρα μία κόλλα χαρτί και έγραψα "Αγαπάω τη Λιτότητα" και μου φάνηκε ωραίος τίτλος αυτός και λέω δε μπα να τον μεταφράσω στα Αγγλικά να δω πώς ακούγεται... Ή μήπως μιλάμε για τρίτη γλώσσα; Το έγραψα στα Γαλλικά πχ ή στα Ισπανικά και μετά το μετέφρασα στα Αγγλικά; Αφού λοιπόν δεν συνάδουν με το quote μου τα παραπάνω, μάλλον και οι Άγγλοι ξέχασαν τα Αγγλικά που ήξεραν... τρελάθηκαν λέμε! (είπα κι εγώ να δοκιμάσω κι εγώ αυτό το ειρωνικό που καταλάθως καλοπροαίρετα συμβαίνει εδώ μέσα) Η οποια κριτικη επι της μουσικης, της στοχευσης, του πολιτικου στιχου (γιατι περι αυτου προκειται) εχει εντονο το υποκειμενικο στοιχειο. Αυτο που ειναι απολυτως αντικειμενικο και δεν επιδεχεται καμμια αμφισβητηση ειναι οτι τα Αγγλικα ειναι επιπεδου google translate. Και δεν θα μου εκανε εντυπωση εαν δεν ελεγες οτι κανεις μεταπτυχιακο στην Αγγλια στο songwritting. 1 2 things are infinite:the universe&human stupidity Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες More sharing options...
mad_nassos Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 OP Share Δημοσιευμένο 5 Νοεμβρίου 2018 (επεξεργασμένο) 48 λεπτά πριν, fenderiarhs είπε Η οποια κριτικη επι της μουσικης, της στοχευσης, του πολιτικου στιχου (γιατι περι αυτου προκειται) εχει εντονο το υποκειμενικο στοιχειο. Αυτο που ειναι απολυτως αντικειμενικο και δεν επιδεχεται καμμια αμφισβητηση ειναι οτι τα Αγγλικα ειναι επιπεδου google translate. Και δεν θα μου εκανε εντυπωση εαν δεν ελεγες οτι κανεις μεταπτυχιακο στην Αγγλια στο songwritting. Δεν κάνω μεταπτυχιακό, έχω τελειώσει μεταπτυχιακό. Κρίμα, δυστυχώς το αμφισβητούν κάποιοι των οποίων είναι πράγματι η μητρική τους τα Αγγλικά... edit: Βασικά ξέχνα το. Βαρέθηκα. Κουράστηκα. Google Translate θέλετε, google translate χρησιμοποίησα μόνο. Επεξεργασμένο 5 Νοεμβρίου 2018 από mad_nassos Hakuna Matata μπορείτε να στηρίζετε μέσω του Patreon.com στο /NassosConqueso Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες More sharing options...
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργήστε λογαριασμό
Γραφτείτε στην παρέα μας. Είναι εύκολο!
Δημιουργία λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Σύνδεση