Προς το περιεχόμενο

Χαμένοι στη Μετάφραση


Προτεινόμενες αναρτήσεις

Αρκετοί από εσάς θα έχουν δει τη ταινία "Χαμένοι στη Μετάφραση", σωστά;

Θα θυμάστε μάλλον, την τελευταία σκηνή, όπου ο Μπιλ Μάρρεϋ προλαβαίνει στη μέση του δρόμου τη Σκάρλετ Γιόχανσον και την αγκαλιάζει και τις ψιθυρίζει κάτι στο αυτί.

 

Τι όμως της ψιθυρίζει; Αυτή η αμφιβολία ήταν και ένα από τα γοητευτικά στοιχεία του φινάλε της ταινίας. Λέω "ήταν" διότι ένας κερατούκλης επεξεργάστηκε ψηφιακά το ηχητικό σήμα της σκηνής, αποκαλύπτοντας τα λόγια του Μάρρεϋ.

 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΟΜΩΣ : Αν δεν έχετε δει την ταινία, μη δείτε το βίντεο διότι θα σας τη σπάσει και θα έχετε καταστρέψει την απόλαυση του να τη δείτε.

 

www.youtube.com/watch?v=5MV7Sym8bIQ

 

Φήμες ότι της λέει :

 

" Ναι, εγώ ήμουν στους Ghostbusters" ή

" Θα προτιμούσα να έχουμε μία σκηνή σεξ μαζί" ή

" Μήπως ξέρεις τι ώρα είναι"

 

αποδεικνύονται (τελικά) αναληθείς.

 

 

Mea Culpa

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

??? εμένα μου φαίνεται οτι ακούμε ότι μας γράφει να ακούσουμε... και δεν νομίζω οτι είναι σωστο γιατί α) το  πρώτο μέρος της πρότασης είναι "γραμματικά" λάθος (ένας αμερικάνος μάλλον θα έλεγε είτε I have to leave είτε I have to be/get going) και β) με τόσο garbled ήχο, + την εμπειρία που είχα με εκείνο το site, που είχε ποστάρει νομίζω κι εδώ κάποιος, με garbled lyrics όπου πραγματικά άκουγες ότι σου γράφανε κάθε φορά (φοβερό φαινόμενο αυτό) νομίζω οτι απλώς πέφτουμε θύματα ακουστικής απάτης (κατα το οφθαλμαπάτη)

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Μετά το "the fountain" είναι η δεύτερη καλύτερη ταινία που έχω δει τα δυο τελευταία χρονια...Πάντως πέρασε στο κοινό τα περί σεβασμού και ηθικής,ένα φιλάκι στο μαγουλάκι της έδωκε και αυτό ήταν όλο.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • Moderator

Κατ αρχάς η επεξεργασία είναι πολύ κουκουρούκου. Είμαι σίγουρος ότι κάποιοι εδώ μπορούν να το "καθαρίσουν" πολύ καλύτερα. Μέχρι κι εγώ....αφιέρωσα 5 λεπτά και τα λόγια ακουγονται πεντακάθαρα. Δεν λέει ακριβώς αυτό που ισχυρίζεται αυτός που ετοίμασε το video...... (Eπισυνάπτω το καθαρισμένο clip :) )

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Εγώ στην αρχή άκουγα:  Του τουρου τουτου, τουρου τουτου του  ???

 

Ευχυχώς μετά την επεξεργασία του harilatron και 3-4 ακροάσεις το 'πιασα... 

 

;)

 

 

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Απίστευτο σόι το Κοπολέικο πάντως...

Γιά τον μπαμπά Κόπολα τι να λέμε,ο πατέρας του μουσικάρα από τις λίγες,τα παιδιά του σούπερ ταλαντούχα (η κόρη του Σοφία  σκηνοθέτησε τη συγκεκριμένη εκπληκτική ταινία),τα αδέλφια του,μέχρι και τα ανήψια (Nicolas Cage)...

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Ford_Coppola#Family

 

και ο παπούς Κόπολας

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Carmine_Coppola

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημιουργήστε λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργήστε λογαριασμό

Γραφτείτε στην παρέα μας. Είναι εύκολο!

Δημιουργία λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Σύνδεση
×
×
  • Δημοσιεύστε κάτι...

Τα cookies

Τοποθετήθηκαν cookies στην συσκευή σας για να είναι πιο εύκολη η περιήγηση στην σελίδα. Μπορείτε να τα ρυθμίσετε, διαφορετικά θεωρούμε πως είναι OK να συνεχίσετε. Πολιτική απορρήτου